提示:選取歌詞即可節錄為個人金句
作詞:Howard Greenfield / Ken Hirsch
作曲:Howard Greenfield / Ken Hirsch
I was down, my dreams were wearing thin
When you're lost where do you begin
My heart always seemed to drift from day to day
Looking for the love that never came my way
我的心情沮喪,夢想日漸淡薄
當你迷失時,該從何處開始
日復一日,我的心總是茫然無依
尋找著從未來到我跟前的愛
Then you smiled and I reached out to you
I could tell you were lonely too
One look then it all began for you and me
The moment that we touched, I knew that there would be
然後你露出了微笑,我向你伸出手
我看得出來你也很寂寞
一個眼神,一切就此為你我展開
從我倆接觸的剎那起,我就知道……
Two less lonely people in the world
And it's gonna be fine
Out of all the people in the world
I just can't believe you're mine
世上少了兩個寂寞的人
一切都將平安無事
在世上這麼多人之中
我不敢相信你已屬於我
In my life where everything was wrong
Something finally went right
Now there's two less lonely people in the world tonight
在我一生中,事事皆不如意
終於有些好事發生
今晚,世上又少了兩個寂寞的人
Just to think, what I might have missed
Looking back how did I exist
I've dreamed, still I never thought I'd come this far
But miracles come true, I know, 'cause here we are
只是在想,我也許錯過了什麼
回想過去我是怎麼生存下來的
我曾作夢,但從沒想過會有今天
但奇蹟真的發生了,我很清楚,因為我們就在這
Tonight I fell in love with you
And all the things I never knew
Seem to come to me somehow
Baby, love is here and now there's...
今晚,我和你墜入了愛河
那些我從不明白的事情
似乎都來到了我面前
寶貝,愛情就在這兒,現在……