I'm yours



We Sing. We Dance. We Steal Things. - Bonus Tracks Version
2008 年時光膠囊

提示:選取歌詞即可節錄為個人金句

詞曲:Jason Mraz Well you done done me and you bet I felt it 我深深感受 你的出現帶給我的驚異 I tried to be chill but you're so hot that I melted 我想抱著平常心 但你的如火熱情 令我溶化 I fell right through the cracks 穿過縫隙 我墜落 and now I'm trying to get back 我嘗試回到原來的生活 Before the cool done run out 但在我熱情冷卻耗盡之前 I'll be giving it my bestest 我要對這份熱情付出我的全力 Nothing's going to stop me so dont go with convention 沒有任何事情能阻止我 所以別嘗試用慣例說服我 I reckon it's again my turn to win some or learn some 我猜這次輪到我了 去贏得些什麼 或是學些什麼 But I won't hesitate no more, no more 但我將不再遲疑 不再遲疑 It cannot wait, I'm yours 我不能再等待 我屬於你 Well open up your mind and see like me 所以 打開你的心 像我一樣期待這份愛情 Open up your plans and damn you're free 別固守著你原本的計畫 你將自由 Look into your heart and you'll find love love love love 看進你的心底 你將會找到愛情 愛情 Listen to the music of the moment people dance and sing 傾聽此刻的音樂 人們在歌舞 We're just one big family 我們其實很相近 And It's our God-forsaken right to be loved loved loved loved loved 愛與被愛 是每個人的權利 So I won't hesitate no more, no more 但我將不再遲疑 不再遲疑 It cannot wait I'm sure 我不能再等待 我屬於你 There's no need to complicate 沒有必要複雜化 Our time is short 我們的時間很短 This is our fate, I'm yours 這是我們的命運,我屬於你 Scooch closer dear and I will nibble your ear I've been spending way too long checking my tongue in the mirror 我花了太多的時間 在鏡子前測試自己的說話方式 And bending over backwards just to try to see it clearer 彎腰傾身 我嘗試著想看清楚些 My breath fogged up the glass 不過 鏡子卻被我的呼吸霧化 And so I drew a new face and laughed 所以 我畫了個全新的臉 開心地笑了 I guess what I be saying is there ain't no better reason 我猜 我想說的不過是 沒有比這更好的原因 To rid yourself of vanity and just go with the seasons 擺脫掉自己的虛榮心 讓一切順其自然 It's what we aim to do 這是我們該做的 Our name is our virtue 成為善的化身 But I won't hesitate no more, no more 但我將不再遲疑 不再遲疑 It cannot wait I'm yours 我不能再等待 我屬於你 Well open up your mind, and see like me 打開你的心房 並且學學我 Open up your plans and damn you’re free 開啟你的計畫 完全的自由 Look into your heart and you’ll find... the sky is yours 看透你的心後你會找到 屬於自己的天空 So please don’t, please don’t, please don’t 所以拜託不要,請不要,請不要 There’s no need to complicate Cause our time is short 沒有必要複雜化因為我的時間太短 This oh, this oh, this is our fate I’m yours 這是我們的命運,我屬於你

這首歌的時光印記

還沒有人節錄金句,成為第一個留下印記的人吧!