封面圖片 - Drama

登入 後留言。


作詞:Bang Hye-hyeon (Jam Factory)
作曲:No Identity / Waker (153/Joombas) / Port City


Yah, yah
I’m the drama
Ziggy, ziggy, zag, I’m new
‘Cause I go biggie, biggie, bad, it’s true
我是這場戲的主角
Ziggy, ziggy, zag,全新的我
因為我幹大事、夠狠,這是事實

날카로운 눈 안에 비친 toxic
내 본능을 당겨 zoom
銳利眼神中映照出的毒性
喚醒我的本能 zoom

Hold up, what? Oh my God
You say, what? 다쳐 넌
You better watch out
우린 이미 거센 boom
달려가고 있어 vroom
等等,什麼?我的天啊
你說什麼?你會受傷的
你最好小心點
我們已是猛烈的 boom
正向前奔去 vroom

I li-li like me when I roll
Li-li-like me when I’m savage
Li-li-like me when I go
Li-li-likie when I baddest
我喜歡大步向前的自己
喜歡我那野性十足的樣子
喜歡我出擊的時刻
喜歡我最壞、最狠的模樣

Hold up 빛을 따라서
달아 다 다 달려나가 run
Hold up 跟著光線
跑吧 跑起來吧 run

Go finally, ra-ta-ta-ta
다음 세계를 열어 난
終於出發,ra-ta-ta-ta
我打開了下一個世界

One, two, it’s time to go
후회 없어 난
맞서 난 깨버렸지
날 따라서 움직일 rules
One, two, 是時候出發了
我不後悔
勇敢面對並打破一切
規則將隨我起舞

손끝으로 세상을 두드려 움직여
Yeah, I’m coming
用指尖輕敲 轉動整個世界
是的,我來了

I bring, I bring
All the drama-ma-ma-ma
I bring drama-ma-ma-ma
With my girls in the back
Girls in the back
我帶來了,我帶來了
所有的劇情
我帶來了這場大戲
帶著我的女孩們在背後支援

Drama
Trauma-ma-ma-ma
I break trauma-ma-ma-ma
With MY WORLD in the back
那是場戲
也是種創傷
我打破了所有的創傷
帶著我的世界在背後撐腰

나로 시작되는 drama (All that)
Drama-ma-ma-ma (Bring it that)
從我開始的劇情(全部)
那就是場戲(儘管放馬過來)

Drama-ma-ma-ma
With my girls in the back
Girls in the back, yeah
I break
Trauma-ma-ma-ma (We them)
Trauma-ma-ma-ma
With MY WORLD in the back
這場戲
帶著我的女孩們在背後支援
我打破了
那些創傷(我們就是那群人)
那些創傷
帶著我的世界在背後撐腰

나로 시작되는 drama (All that)
Drama-ma-ma-ma Drama-ma-ma-ma (Three, two, one)
Drama-ma-ma
從我開始的劇情(全部)
就是這齣大戲 (3, 2, 1)

You know I’ve been kind of like
One, two, three
깜짝 놀랄 다음 scene
키를 거머쥔
주인공은 나
你知道我一直以來
One, two, three
令人震驚的下一個場景
手握鑰匙的
主角就是我

Four, three, two, going down
쉽게 through
Deja Vu 같이
그려지는 이미지
4, 3, 2, 下場
輕鬆通過
就像既視感一樣
描繪出的樣貌

날 굳이 막지 말아
이건 내 drama
도발은 굳이 안 막아
Uh, I’m a stunner
不要刻意阻攔我
這是我的戲
我不會避開任何挑釁
噢,我是如此驚艷

One, two, it’s time to go
타오르는 날 (타는 날)
느껴 난 and I love it
새로워지는 rules
One, two, 是時候出發了
熊熊燃燒的我(燃燒的我)
我感覺得道,而且我愛死這感覺
全新的規則

난 눈을 떠 (두 눈을 떠)
시작된 걸 (넌)
알아 (Now)
It’s coming
我睜開眼睛(睜開雙眼)
你知道
已經開始了(現在)
它正席捲而來

Into the REAL WORLD
다가온 climax (Woah)
두려워하지 마
You and I (Oh, yeah)
함께 써 내려가는 story (Oh, yeah)
進入真實世界
即將到來的高潮
不要害怕
妳和我
一起寫下去的故事

날 가로막았던 no (Oh)
한계를 뛰어 넘어 every day
超越那些阻擋我的拒絕
每天都超越極限

Oh, I’ma make it my way
Out of the way, yeah
我會以我的方式實現它
別擋路

You know, I’m savage
거침없는 baddest
나를 둘러싼 thrill
你知道的,我無所畏懼
毫無顧忌的最壞惡女
環繞著我的刺激感

거친 여정 속의 drama (Drama-ma-ma)
내가 깨트릴 모든 trauma (Drama-ma-ma)
지금 시작되는 drama
艱難旅途中的戲碼
我將打破所有的創傷
現在將要開始的 Drama

Yah, yah
너로 시작될 MY drama
將從妳開始的 我的 Drama