Nella fantasia io vedo un mondo giusto,
Li tutti vivono in pace e in onestà.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano,
Pien' d'umanità
In fondo all'anima.
在我的幻想之中,我看見了一個無比公正的世界
在那裡,每個人都生活在和平、安寧與誠實之中
我夢想著世間的靈魂,都能永遠獲得真正的自由
就像是那些在高空中自由翺翔、無拘無束的雲朵一樣
在靈魂的最深處
都閃爍著滿滿的人性光輝
Nella fantasia io vedo un mondo chiaro,
Li anche la notte è meno oscura.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano.
在我的幻想之中,我看見了一個澄澈明亮的世界
在那裡,即便是黑夜降臨,也顯得不再那般晦暗可怖
我夢想著世間的靈魂,都能永遠獲得真正的自由
就像是那些在高空中自由翺翔、無拘無束的雲朵一樣
Nella fantasia esiste un vento caldo,
Che soffia sulle città, como amico.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano,
Pien' d'umanità
In fondo all'anima.
在我的幻想之中,存在著一陣溫暖無比的微風
它像是一位久別重逢的老友般,輕柔地吹拂過每一座城市
我夢想著世間的靈魂,都能永遠獲得真正的自由
就像是那些在高空中自由翺翔、無拘無束的雲朵一樣
在靈魂的最深處
都閃爍著滿滿的人性光輝
載入中...