提示:選取歌詞即可節錄為個人金句
作詞:桑祐佳祐
作曲:桑田佳祐
今すぐ逢って見つめる素振りをしてみても
なぜに黙って心離れてしまう?
泣かないで夜が辛くても
雨に打たれた花のように
即便我現在立刻去見妳、試著深情地凝視著妳
為什麼我們卻只能相對沉默,任由兩顆心漸行漸遠?
請別再哭了,哪怕今晚的夜色是如此令人煎熬
就像是那在暴雨中無力被拍打著的柔弱花朵一樣
真面(まじ)でおこった時ほど素顔が愛しくて
互いにもっと解かり合えてたつもり
行かないで胸が痛むから
他の誰かと出逢うために
當妳真正生起氣來的時候,妳那毫無防備的率真面容反而更顯憐愛
我以為,過去的我們明明早就已經無比了解彼此了啊
請妳不要走,我的心真的好痛好痛
難道妳真的要離我而去,只為了去與另一個陌生人相遇嗎?
涙のキッス もう一度
誰よりも愛してる
最後のキッス もう一度だけでも
君を胸に抱いて
淚之吻,請再給我一次吧
我是這世界上比任何人都還要深愛著妳的人啊
這最後的吻,哪怕僅僅只有再一次也好
好想就這樣,將妳緊緊地擁入我的懷中
いつも笑った想い出だらけの二人にも
夜風がそっと恋の終わりを告げる
悲しみの時間(とき)は過ぎるけど
きっと明日の夢は見ない
在我們這段曾幾何時總是充斥著歡笑回憶的兩人間
深夜的冷風,如今也只是靜靜地對我們宣告了這場戀愛的終結
雖然痛苦悲傷的時光總有一天會隨風逝去
但失去妳的我,大抵再也不會去奢望任何關於明天的美夢了
涙のキッス もう一度
誰よりも愛してる
最後のキッス もう一度だけでも
君のために贈る
淚之吻,請再給我一次吧
我是這世界上比任何人都還要深愛著妳的人啊
這最後的吻,哪怕僅僅只有再一次也好
這是我唯一能為妳,獻上的最後溫柔
ふられたつもりで生きてゆくには
駄目になりそうなほど
悲しみが消えない
如果要在餘生裡,抱著「自己是被妳拋棄了」的心情苟活下去的話
那種痛苦簡直快要把我給徹底擊垮、讓我走向毀滅
這份深入骨髓的悲傷,根本怎麼樣也無法抹去
涙のキッス もう一度
誰よりも愛してる
さよならは言葉にできない
それは夏の運命(さだめ)
淚之吻,請再給我一次吧
我是這世界上比任何人都還要深愛著妳的人啊
臨別前的「再見」,如今哽咽在喉頭、根本無法化作言語說出口
或許,這就是我們這段盛夏戀情註定的宿命吧
涙のキッス もう一度
誰よりも愛してる
最後のキッス もう一度だけでも
君を抱いていたい
淚之吻,請再給我一次吧
我是這世界上比任何人都還要深愛著妳的人啊
這最後的吻,哪怕僅僅只有再一次也好
此時此刻的我,真的只想再多抱緊妳一秒鐘