提示:選取歌詞即可節錄為個人金句
作詞:桑田佳佑
作曲:桑田佳佑
編曲:Southern All Star
風に戸惑う弱気な僕
被風迷惑的怯懦的我
通りすがるあの日の幻影
偶然經過那一日的幻影
本当は見た目以上 涙もろい過去がある
卻是出我意料地催淚的過去
止めど流る清か水よ
潺潺不絕的清澈水流啊
消せど燃ゆる魔性の火よ
燃燒不盡的誘人火焰啊
あんなに好きな女性に 出逢う夏は二度とない
與如此喜愛的女性相遇的夏天 不會再現了
人は誰も愛求めて 闇に彷徨う運命
人總有為了追尋愛情而在暗處徬徨的命運
そして風まかせ Oh,My destiny
那就隨風而去吧 Oh, My destiny
涙枯れるまで
直到淚水流乾
見つめ合うと素直にお喋り出来ない
和你對視卻又無法暢所欲言
津波のような侘しさに
如同海嘯襲來般的無助
I know ..怯えてる.Hoo…
I know…我在畏懼, Hoo…
めぐり逢えた瞬間から魔法が解けない
邂逅的那一刻就解不開的魔法
鏡のような夢の中で
在如鏡的夢裡
思い出はいつの日も雨
回憶中的日子總是雨天
夢が終わり目覚める時
夢盡甦醒時
深い闇に夜明けが来る
深邃黑暗中曙光乍現
本当は見た目以上 打たれ強い僕がいる
我比自己想像中要堅強
泣き出しそうな空眺めて 波に漂うカモメ
泫然欲泣仰望天空 海鷗隨波漂流
きっと世は情け Oh, Sweet memory
這就是人情冷暖吧 Oh,Sweet memory
旅立ちを胸に
我想去流浪
人は涙見せずに大人になれない
人不掉淚就不會長大
ガラスのような恋だとは
像玻璃般戀情
I know.. 気付いてる,Hoo..
I know…我很謹慎, Hoo…
身も心も愛しい女性しか見えない
只在乎那全身全意愛著的女性
張り裂けそうな胸の奥で
像撕裂般痛苦的胸中
悲しみに耐えるのは何故?
為何能承受如此悲傷?
見つめ合うと素直にお喋り出来ない
和你對視卻又無法暢所欲言
津波のような侘しさに
如同海嘯襲來般的無助
I know..怯えてる,Hoo…
I know…我在畏懼, Hoo…
めぐり逢えた瞬間から死ぬまで好きと言って
從邂逅的那一刻直到死去都要說愛你
鏡のような夢の中で
在如鏡的夢裡
微笑をくれたのは誰?
對我微笑的是誰?
好きなのに泣いたのは何故?
這麼喜歡你為何還流著淚?
思い出はいつの日も…雨
回憶中的日子總是雨天