It's All Coming Back to Me Now (Radio Version)


提示:選取歌詞即可節錄為個人金句

作詞:Jim Steinman 作曲:Jim Steinman There were nights when the wind was so cold That my body froze in bed If I just listened to it Right outside the window 曾經有過那麼多個夜晚,窗外的寒風是那樣的刺骨 害得我整個人只能僵硬地凍結在床榻上 只要我靜下心來去聽 那風聲,就在窗子外面瘋狂地呼嘯著 There were days when the sun was so cruel That all the tears turned to dust And I just knew my eyes were Drying up forever 也曾經有過那麼多個日子,頭頂的烈日是那樣的殘酷 殘酷得將我所有的眼淚都蒸發成了漫天的塵埃 那時我甚至以為,我這雙哭乾了的眼睛 這輩子再也無法流下任何一滴淚了 But that was all by then and which is back by now If I could only turn back time You know I would and which is back by now 但那終究都只是過去的悲傷了,而如今那些往事又捲土重來 如果我真的能夠讓時光倒流的話 妳知道我一定會去做的,但此時此刻,那些回憶真的全都回來了 I can barely recall, but it's all coming back to me now I can barely recall, but it's all coming back to me now 我明明早就已經記不清了,但所有的記憶如今卻全都在腦海中清晰了起來 我明明早就已經記不清了,但往事的一幕幕如今卻全回到了我的身邊 But when you touch me like this And you hold me like that I just have to admit that it's all coming back to me now 當妳像這般輕柔地觸摸著我的身體 當妳像那樣緊緊地將我擁入妳的懷中 我真的不得不向自己承認——那所有的一切,如今全都回到我的身邊了 Baby, baby, baby When you touch me like this And when you hold me like that It's so hard to believe but it's all coming back to me now 寶貝,寶貝,寶貝 當妳像這般輕柔地觸摸著我的身體 當妳像那樣緊緊地將我擁入妳的懷中 雖然是這般地令人難以置信,但所有的一切,如今真的全回到了我的身邊 There were moments of gold And there were flashes of light There were things I'd never do again But then they'd always seemed right 在我們過去的歲月裡,曾有過無數段如黃金般璀璨的時光 也曾有過無數道如同電光石火般耀眼的光芒 那裡面夾雜著許多我發誓這輩子再也絕不會去觸碰的荒唐事 但不知為何,在那個當下,它們看起來卻總是那樣的理所當然 There were nights of endless pleasure It was more than all your laws allow 我們也曾共同度過無數個充滿無盡歡愉的繾綣夜晚 那份瘋狂與炙熱,早就遠遠超越了世俗道德律法所允許的極限 Baby, baby, baby When you touch me like this And when you hold me like that It's all coming back to me now 寶貝,寶貝,寶貝 當妳像這般輕柔地觸摸著我的身體 當妳像那樣緊緊地將我擁入妳的懷中 那所有的一切,如今全都排山倒海地回到了我的身邊 If you forgive me all this If I forgive you all that We were history before we went to bed If you forgive me all this If I forgive you all that We were history before we went to bed 如果妳願意原諒我過去所犯下的這一切過錯 如果我也願意包容妳過去所做過的那一切荒唐 在我們今晚攜手走向床榻之前,我們所有的恩怨就都將化為歷史 如果妳願意原諒我過去所犯下的這一切過錯 如果我也願意包容妳過去所做過的那一切荒唐 在我們今晚攜手走向床榻之前,我們所有的恩怨就都將化為歷史 We are leaving it all and it's all coming back to me now 我們本該拋下這一切的,可如今所有的記憶卻全回到了我的身邊

這首歌的時光印記

還沒有人節錄金句,成為第一個留下印記的人吧!