封面圖片 - unlucky

作詞:IU      
作曲:Jehwi



기를 쓰고 사랑해야 하는 건 아냐
不必刻意勉強才能去愛

하루 정도는 행복하지 않아도 괜찮아
就算一天不快樂也沒關係

그럼에도 역시 완벽하군 나의 여인 um
儘管如此,我的佳人依舊完美,um

여전히 무수한 빈칸들이 있지
依然存在著無數空白之處

끝없이 헤맬 듯해
彷彿永無止境地徬徨

풀리지 않는 얄미운 숙제들 사이로
在那些無法解開的討厭作業之間

마치 하루하루가
彷彿每一天

잘 짜여진 장난 같아
都像精心編排的戲謔

달릴수록 내게서 달아나
跑得越快,越是從我身邊溜走

Just life, we’re still good without luck
只要生活,就算沒有運氣我們依然過得好

길을 잃어도 계속 또각또각 또 가볍게 걸어
即使迷失了方向,也仍然一邊響著腳步聲、一邊輕快前行
(Take your time)
(慢慢來)

There’s no right 실은 모두가 울고 싶을지 몰라
其實沒有所謂的對錯,也許每個人都想哭一場

슬퍼지고 싶지 않아서
因為不想變得傷感

화내는지도 몰라
也許就這樣發火了

여전히 무수한 질문들이 있지
依然有著無數的疑問存在

이번에도 틀린 듯해
這一次似乎又弄錯了

아주 사소한 토씨 하나의 차이로
僅僅因一絲微小的差異

마치 하루하루가
彷彿每一天

삐뚤은 동그라미 같아
都像歪斜的圓圈

도망쳐도 여기로 돌아와
即使逃避,也終將回到這裡

Just life, we’re still good without luck
只要生活,就算沒有運氣我們依然過得好

비틀거려도 계속 또박또박 똑바르게 걸어
縱使踉蹌,也仍堅定地、清清楚楚地走下去
(Take your time)
(慢慢來)

There’s no right 때론 모두가 외로운지도 몰라
其實沒有所謂的對錯,有時每個人都會感到孤單

지워지고 싶지 않아서
因為不想被抹去

악쓰는지도 몰라
也許就這樣生氣了

(Lalalala la la I love ma days)
(Lalalala la la 我愛我的日子)

I know that life is sometimes so mean
我知道生活有時真是那麼刻薄

(Lalalala la la I love ma days)
(Lalalala la la 我愛我的日子)

It is true. So I’m trying
這是真的,所以我在努力

난 나의 보폭으로 갈게
我會按照自己的步伐前行

불안해 돌아보면서도
即使帶著不安回望過去

별 큰일 없이 지나온 언제나처럼
像往常一樣,平平安安地走過來

이번에도 그래 볼게 음
這一次也試試看,就這樣,嗯

Just life, we’re still cool without luck
只要生活,就算沒有運氣我們依然自在

길을 잃어도 계속 또각또각 또 가볍게 걸어
即使迷失了道路,也依然一邊響著腳步、一邊輕快前行

There’s no right 실은 모두가 모르는지도 몰라
其實沒有所謂的對錯,可能大家都不曾真正了解

어쩌면 나름대로 더디게 느림보 같은
或許本就各有各的步調,就像慢吞吞的行者

지금 이대로 괜찮은지도 몰라
也許現在這樣就已經夠好了