人魚になりたい


提示:選取歌詞即可節錄為個人金句

作詞:松任谷由実 作曲:松任谷由実 目を閉じて 寄りそって ステップしても もう遠い二人 ほどく指先が 夢であって欲しいの 哪怕我們此時依然緊閉著雙眼、彼此緊緊依偎著 隨著音樂踱著舞步,但兩顆心卻早已相隔遙遠 真希望你此時正漸漸鬆開的手指,只是一場醒來就沒事的夢境 踊りましょう いつだって うまくならないうち 曲が終わった 今日もレコードは 外の雨音になり 回る 就讓我們繼續跳舞吧,每一次都是這樣呢 在我們還沒能默契配合、跳得完美之前,曲子就已經迎來了尾聲 今天的黑膠唱片,也逐漸化作了窗外的綿綿雨聲,孤獨地旋轉著 きのうから吹く風の中へ 熱く燃えてた腕の中へ ターンしたいの もう一度 好想回到從昨天就開始吹拂的那陣微風之中 好想回到當初那個曾將我炙熱擁抱著的懷抱裡 再一次,輕巧地轉身共舞 踊りましょう きかないわ あなたの愛はどこへ旅立つのか 涙つたうのを 肩ごしの鏡だけが知ってる 就讓我們繼續跳舞吧,我不會開口去追問你的 追問你那早已變了心的愛,究竟準備啟程旅航去向何方 此時我臉頰上不斷滑落的淚水,只有越過你肩膀的那面鏡子默默知曉 素直に泣ける雨の中で 冷たいフィズの泡の中で 人魚になってしまいたい もう二度と 踊れない 在能夠讓我毫无顧忌、坦率痛哭的傾盆大雨中 在眼前這杯冰冷菲茲調酒那不斷幻滅的氣泡裡 我好想就這樣,徹底變成一隻無牽無掛的美人魚啊 再也,再也不要跳任何一支舞了 きのうから吹く風の中へ 熱く燃えてた腕の中へ 二人 ラストのナンバーへ 好想回到從昨天就開始吹拂的那陣微風之中 好想回到當初那個曾將我炙熱擁抱著的懷抱裡 讓我們兩個人,一起跳完這最後一首謝幕曲吧 素直に泣ける雨の中で 冷たいフィズの泡の中で 人魚になってしまいたい 在能夠讓我毫无顧忌、坦率痛哭的傾盆大雨中 在眼前這杯冰冷菲茲調酒那不斷幻滅的氣泡裡 我好想就這樣,徹底變成一隻無牽無掛的美人魚啊

這首歌的時光印記

還沒有人節錄金句,成為第一個留下印記的人吧!