Photograph



x (Deluxe Edition)
2014 年時光膠囊

提示:選取歌詞即可節錄為個人金句

作詞:Ed Sheeran 作曲:Ed Sheeran Loving can hurt, loving can hurt sometimes But it's the only thing that I know When it gets hard, you know it can get hard sometimes It is the only thing that makes us feel alive 愛有時候會傷人,真的,愛有時候難免會讓人遍體鱗傷 但這卻是我活了這一生,唯一真正懂得、真正渴望的事情 當生活變得無比艱難,妳知道的,日子有時候確實會沉重得讓人窒息 但愛,卻也是這世界上唯一能讓我們感受到自己還真切活著的奇蹟 We keep this love in a photograph We made these memories for ourselves Where our eyes are never closing Hearts are never broken And time's forever frozen still 於是,我們把這份沉甸甸的愛,牢牢地鎖進了一張照片裡 我們為彼此親手定格下了這些毫無保留的美好回憶 在這個由相片築起的世界裡,我們的雙眼永遠都不需要悲傷地閉上 你我的心靈也永遠不會面臨破碎的絕望 而時間,將會為了我們永恆地凍結在最幸福的那一刻 So you can keep me Inside the pocket of your ripped jeans Holding me closer Till our eyes meet You won't ever be alone, wait for me to come home 所以,請把我溫柔地收好 放進妳那條破洞牛仔褲的口袋裡吧 將我緊緊地貼近妳的身軀,直到我們再次相見、四目相對的那一天 聽我說,這輩子妳再也絕不會是孤單一個人了,請一定要乖乖等我回家 Loving can heal, loving can mend your soul And it's the only thing that I know, know I swear it will get easier, Remember that with every piece of you And it's the only thing we take with us when we die 愛能夠撫平創傷,愛能夠溫柔地修補妳那破碎不堪的靈魂 而這,也是我活在這個世界上唯一堅信不疑的真理 我向妳發誓,未來的一切日子一定會變得越來越輕鬆、越來越美好 請在妳靈魂的每一個角落裡,都牢牢記住這份溫存 因為愛,是當我們生命燃盡、離開人世時,唯一能從這世界帶走的行李 We keep this love in this photograph We made these memories for ourselves Where our eyes are never closing hearts are never broken And time's forever frozen still 於是,我們把這份沉甸甸的愛,牢牢地鎖進了一張照片裡 我們為彼此親手定格下了這些毫無保留的美好回憶 在這個由相片築起的世界裡,我們的雙眼永遠都不需要悲傷地閉上 你我的心靈也永遠不會面臨破碎的絕望 而時間,將會為了我們永恆地凍結在最幸福的那一刻 So you can keep me Inside the pocket of your ripped jeans Holding me closer till our eyes meet You won't ever be alone 所以,請把我溫柔地收好 放進妳那條破洞牛仔褲的口袋裡吧 將我緊緊地貼近妳的身軀,直到我們再次相見、四目相對的那一天 這輩子妳再也絕不會是孤單一個人了 And if you hurt me That's okay baby, only words bleed Inside these pages you just hold me And I won’t ever let you go Wait for me to come home Wait for me to come home Wait for me to come home Wait for me to come home 如果未來的哪一天,妳不小心傷害了我 那也完全沒關係的,寶貝,那不過就只是言語劃開的皮外傷罷了 在這幾頁寫滿愛的相冊世界裡,妳只需要緊緊地抱著我 而我,也永遠永遠捨不得放開妳的手 答應我,請一定要在原地等我回家 等我回家……等我回家…… 等我回到有妳在的那個家…… You can fit me Inside the necklace you got when you were sixteen Next to your heartbeat where I should be Keep it deep within your soul 妳大可以把我小小的相片 完美地裝進妳十六歲時收到的那條銀色項鍊墜子裡 好讓我能緊緊貼著妳的心跳,那本就該屬於我的溫暖地方 把我深深地、好好地收藏在妳的靈魂最深處吧 And if you hurt me Well, that's okay baby, only words bleed Inside these pages you just hold me And I won’t ever let you go 如果未來的哪一天,妳不小心傷害了我 那也真的完全沒關係的,寶貝,那不過就只是言語劃開的皮外傷罷了 在這幾頁寫滿愛的相冊世界裡,妳只需要緊緊地抱著我 而我,也永遠永遠捨不得放開妳的手 When I'm away, I will remember how you kissed me Under the lamppost back on Sixth street Hearing you whisper through the phone, "Wait for me to come home." 當我隻身一人遠在天涯海角時,我會永遠在腦海裡複習著妳吻我時的模樣 在那個我們常常依偎著、第六街街角路燈下的深夜 恍惚間,我又聽見了妳透過冰冷的電話線,對著我傳來的溫柔呢喃: 「答應我,請一定要等我回家。」

這首歌的時光印記

還沒有人節錄金句,成為第一個留下印記的人吧!