Tell me that you turned down the man
Who asked for your hand
'Cause you're waiting for me
And I know, you're gonna be away a while
But I've got no plans at all to leave
And would you take away my hopes and dreams
And just stay with me?
請看著我,告訴我妳已經狠狠拒絕了那個男人
拒絕了那個向妳跪地求婚、渴望牽妳走入婚姻的人
只因為,妳的心裡其實一直都還在苦苦等待著我
我也很清楚,未來的妳將會動身遠行、離開好一陣子
但我早就已經下定了決心,這輩子哪裡也不去,就在原地守候
難道妳真的忍心,就這樣帶走我全部的希望與夢想嗎?
求妳,就留下來陪在我的身邊好嗎?
All my senses come to life
While I'm stumbling home as drunk as I
Have ever been and I'll never leave again
'Cause you are the only one
And all my friends have gone to find
Another place to let their hearts collide
Just promise me, you'll never leave again
Cause you are the only one
當我獨自踉踉蹌蹌地走在回家的路上,我所有麻木的感官彷彿在一瞬間全都活了過來
此時此刻的我,正經歷著這輩子從未有過的酩酊大醉
但我發誓,我這輩子再也絕不會從妳的身邊轉身離去了
因為,妳就是我生命中無可取代的、唯一的摯愛
此時我身邊的朋友們,早就都已經動身離去
去尋覓另一個能讓他們的心靈與激情盡情碰撞的溫柔鄉了
只要答應我一件事就好,答應我妳再也絕不會離開我
因為妳,就是我的唯一
Take my hand and my
Heart and soul, I will
Only have these eyes for you
And you know, everything changes but
We'll be strangers if, we see this through
You could stay within these walls and bleed
But just stay with me
請牽起我的手吧,連同我的那顆心
以及我的整個靈魂,全都毫無保留地拿去吧
從今以後,我這雙眼睛的靈魂深處,將永遠只注視著妳一個人
妳心裡明白,這世界上的萬事萬物都在不停地變遷
但如果我們非要把這段糾葛徹底看透、劃清界線,那我們就真的只能淪為陌生人了
妳大可以將自己死死關在這幾堵心牆面裡,任憑傷口獨自流血
但只要能讓我陪著妳,求妳就留下來吧
All my senses come to life
While I'm stumbling home as drunk as I
Have ever been and I'll never leave again
Cause you are the only one
And all my friends have gone to find
Another place to let their hearts collide
Just promise me, you'll always be a friend
Cause you are the only one
當我獨自踉踉蹌蹌地走在回家的路上,我所有麻木的感官彷彿在一瞬間全都活了過來
此時此刻的我,正經歷著這輩子從未有過的酩酊大醉
但我發誓,我這輩子再也絕不會從妳的身邊轉身離去了
因為,妳就是我生命中無可取代的、唯一的摯愛
此時我身邊的朋友們,早就都已經動身離去
去尋覓另一個能讓他們的心靈與激情盡情碰撞的溫柔鄉了
哪怕現實再殘酷,只要妳答應我,妳會永遠像個朋友一樣留在我生命裡
因為妳,始終是我活下去的唯一理由
I'm stumbling off drunk, getting myself lost
I am so gone, so tell me the way home
I listen to sad songs, singing about love
And where it goes wrong
我帶著一身的醉意步履蹣跚,在深夜的街頭徹底迷失了方向
我的理智早就已經蕩然無存,所以求求誰來告訴我,回家的路究竟該怎麼走
我只能戴上耳機聽著那些令人心碎的傷感慢歌,聽著歌詞裡反覆詠唱著的愛情
以及它,究竟是在哪一個瞬間一步步走向了無可挽回的錯誤
All my senses come to life
While I'm stumbling home as drunk as I
Have ever been and I'll never leave again
Cause you are the only one
And all my friends have gone to find
Another place to let their hearts collide
Just promise me, you'll always be a friend
Cause you are the only one
當我獨自踉踉蹌蹌地走在回家的路上,我所有麻木的感官彷彿在一瞬間全都活了過來
此時此刻的我,正經歷著這輩子從未有過的酩酊大醉
但我發誓,我這輩子再也絕不會從妳的身邊轉身離去了
因為,妳就是我生命中無可取代的、唯一的摯愛
此時我身邊的朋友們,早就都已經動身離去
去尋覓另一個能讓他們的心靈與激情盡情碰撞的溫柔鄉了
哪怕現實再殘酷,只要妳答應我,妳會永遠像個朋友一樣留在我生命裡
因為妳,始終是我活下去的唯一理由
載入中...