ひまわり



STRAY SHEEP
2020 年時光膠囊

提示:選取歌詞即可節錄為個人金句

作詞:米津玄師   作曲:米津玄師 悲しくって 蹴飛ばした 地面を強く 悲傷中狠狠踢飛的那片地面 跳ねっ返る 光に指を立てて 向那反彈的光芒豎起手指 愛したくて 噛み付いた 喉笛深く 因渴望愛戀,咬住喉嚨深處 その様が あんまりに美しくてさあ 那模樣,實在美得令人心動 舌を打って 曠野の中 風に抗い 啪了一聲舌響,在曠野中對抗風勢 夜もすがら 嗄れた産声で歌う 整個夜晚用嘶啞的新生之聲歌唱 遠く遠く見据えていた 凍て星の先まで 目光遙望,直到冰凍星辰之外 痣だらけの心 輝かせて 讓那滿是痕跡的心,閃爍著光芒 その姿をいつだって 僕は追いかけていたんだ 我一直追尋著那樣的身影 転がるように線を貫いて 突き刺していく切っ先を 如同滾動般貫穿線條,刺入那尖銳的末端 日陰に咲いたひまわりが 今も夏を待っている 陰影中綻放的向日葵,至今仍在等待夏日 人いきれを裂いて笑ってくれ 僕の奥でもう一度 請在喧囂中撕裂笑容,讓我心底再次聽見你的笑聲 消し飛べ 散弾銃をぶち抜け 明日へ 讓一切隨風而逝,突破散彈槍射出的火力,奔向明天 吐き出せ 北極星へ舵取れ その手で 盡情釋放,揚起手中的舵向北極星進發 傷ついて 静脈を不意に巡るエレキ 受傷之後,電流般猝然流遍靜脈 掻き毟って 吹き荒び 鳴る哀歌 抓扯、狂風怒號中傳來悲歌 聴こえているあの時から 少しも絶えぬまま 從那時起,那悲鳴從未間斷 震えるほど全て 消えないぜ 震得彷彿一切永遠不會消逝 その姿がいつだって 僕を映し出していた 那模樣始終映照著我 もしも同じ街で生まれたら 君のようになれたかな 若生於同一座城市,也許能變成像你那般 日陰に咲いたひまわりが 今も海を見つめてる 陰影中綻放的向日葵,如今仍凝望著大海 聴こえるなら強く叫んでくれ 僕の名をもう一度 若你能聽見,請再次大聲叫出我的名字 その姿をいつだって 僕は追いかけていたんだ 那樣的身影,我始終追尋不息 転がるように線を貫いて 突き刺していく切っ先を 如同滾動般貫穿那無形的線條,刺入每一個尖端 日陰に咲いたひまわりが 今も夏を待っている 陰影中綻放的向日葵,至今仍靜候夏日 人いきれを裂いて笑ってくれ 僕の奥でもう一度 請在這喧囂中嘲笑著我,再次溫柔地回應 消し飛べ 散弾銃をぶち抜け 明日へ 讓一切隨風散去,突破這困境,奔向明天 吐き出せ 北極星へ舵取れ その手で 將所有憂愁釋放,以那雙手把舵指向北極星

這首歌的時光印記

還沒有人節錄金句,成為第一個留下印記的人吧!